黔婁住何處,仁邑無餒寒。 豈悟舊羇旅,變爲新閒安。 二頃有餘食,三農行可觀。 籠禽得高巢,轍鮒還層瀾。 翳翳桑柘墟,紛紛田裏歡。 兵戈忽消散,耦耕非艱難。 嘉木偶良酌,芳陰庇清彈。 力農唯一事,趣世徒萬端。 靜覺本相厚,動爲末所殘。 此外有餘暇,鋤荒出幽蘭。
新卜清羅幽居恭奉獻陸大夫
黔婁這樣的賢士住在哪裏呢?在這仁愛的城邑里,百姓都不會挨餓受凍。誰能想到我往日漂泊羈旅的生活,如今竟變成了閒適安寧的日子。
我擁有二頃田地,糧食也有了富餘,還能去觀賞春耕、夏耘、秋收這三農之事的景象。就像被關在籠子裏的鳥兒得到了高高的巢穴,車轍裏快要乾死的鮒魚回到了廣闊的波瀾之中。
那桑柘樹生長的村落一片靜謐,田野裏到處都是百姓歡樂的身影。戰亂忽然消散了,一起耕種也並非難事。
我美好的木偶和着美酒,在芬芳的樹蔭下庇護着清越的琴音。努力耕種農田成了我唯一的事情,而追逐世間名利的事卻有千頭萬緒。
靜下心來,我覺得這淳樸的生活纔是最厚重的,一旦爲名利奔波,就會被那些瑣碎的末節所殘害。
除此之外,我還有閒暇的時光,我會去鋤掉荒草,讓那幽蘭得以生長。
评论
加载中...
納蘭青雲