去妇

君心匣中镜,一破不复全。 妾心藕中丝,虽断犹牵连。 安知御轮士,今日翻回辕。 一女事一夫,安可再移天。 君听去鹤言,哀哀七丝弦。

译文:

夫君你的心就像是那匣子里的镜子,一旦破碎了就再也无法恢复完整。 而我的心就如同莲藕里的丝,即使被扯断了,丝缕依然相互牵连。 哪里能料到那驾车前行的人,今天竟然掉转了车头。 一个女子一生只侍奉一个丈夫,怎么能够再改嫁他人呢。 请夫君听听那离群孤鹤的哀鸣,就如同这哀伤的七弦琴音一般悲戚。
关于作者
唐代孟郊

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

纳兰青云