首頁 唐代 孟郊 楚怨 楚怨 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 孟郊 秋入楚江水,獨照汨羅魂。 手把綠荷泣,意愁珠淚翻。 九門不可入,一犬吠千門。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 秋天的氣息融入了楚地的江水之中,清冷的秋光獨自映照在汨羅江底屈原那孤寂的靈魂。 有人手中握着綠色的荷葉,傷心地哭泣着,心中滿是哀愁,淚水如翻湧的珠子般不斷落下。 那象徵着朝廷的九重大門緊緊關閉,根本無法進入。只要有一隻狗在一處發出吠叫,千萬扇門所在的地方都會隨之響應,彷彿小人當道,一呼百應,而賢良之士卻報國無門。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠史 懷古 愁思 憂國憂民 傷懷 怨情 思鄉 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 孟郊 孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《遊子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私諡爲貞曜先生。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送