首頁 唐代 孟郊 古薄命妾 古薄命妾 8 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 孟郊 不惜十指弦,爲君千萬彈。 常恐新聲至,坐使故聲殘。 棄置今日悲,即是昨日歡。 將新變故易,持故爲新難。 青山有蘼蕪,淚葉長不幹。 空令後代人,採掇幽思攢。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我毫不吝惜自己的十指去撥弄琴絃,爲你彈奏了千萬遍曲子。我常常擔心那新鮮美妙的樂聲傳來,讓我這舊有的聲音頓時顯得殘敗不堪。 如今被你棄置一旁的悲痛,正是往昔歡愛的對照。把新的變成舊的十分容易,可想要將舊的重新變得嶄新卻太難了。 青山上長着蘼蕪草,我傷心的淚水如葉片上的露珠,長久都幹不了。只能白白地讓後代人來採摘蘼蕪草,徒然地凝聚起對薄命女子的深深幽思。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠史 宮怨 託物寄情 傷懷 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 孟郊 孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《遊子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私諡爲貞曜先生。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送