登少陵原望秦中諸川太原王至德妙用有水術因用感嘆

少陵最高處,曠望極秋空。 君山噴清源,脈散秦川中。 荷鍤自成雨,由來非鬼工。 如何盛明代,委棄傷豳風。 涇灞徒絡繹,漆沮虛會同。 東流滔滔去,沃野飛秋蓬。 大禹平水土,吾人得其宗。 發機回地勢,運思與天通。 早欲獻奇策,豐財敘西戎。 豈知年三十,未識大明宮。 卷爾出岫雲,追吾入冥鴻。 無爲學驚俗,狂醉哭途窮。

我站在少陵原的最高處,極目遠眺,整個秋天的天空盡收眼底。 君山上湧出清澈的水源,水流的脈絡向秦川大地四處散開。 那些拿着鐵鍬勞作的人就能讓田地獲得灌溉,就像降下甘霖一般,這可不是鬼斧神工的效果,而是人力所爲。 在這昌盛的聖明時代,如此好的水利卻被棄置不用,實在讓人感傷這違背了《豳風》中重視農業生產的傳統。 涇水和灞水只是徒然地川流不息,漆水和沮水也白白地交匯在一起。 河水向東滔滔不絕地流去,肥沃的田野卻飄飛着秋天的蓬草,一片荒蕪。 大禹當年平定水土,我們應該繼承他的方法。 啓動水利工程可以改變地勢,巧妙的構思能與上天的旨意相通。 我早就想獻上奇特的治水策略,既能讓國家財富豐盈,又能安撫西部的少數民族。 可誰能想到我都三十歲了,還沒見過大明宮的模樣,無緣向皇帝進言。 收起你那出山的雲朵吧,跟我一起像高飛的鴻雁那樣歸隱。 不要做出驚世駭俗的舉動,像阮籍那樣狂醉痛哭於窮途末路之中。
评论
加载中...
關於作者

呂溫,字和叔,一字化光,河中人。貞元末,擢進士第,因善王叔文,再遷爲左拾遺。以侍御史使吐蕃,元和元年乃還。柳宗元等皆坐叔文貶,溫獨免,進戶部員外郎,與竇羣、羊士諤相暱。羣爲御史中丞,薦溫知雜事,士諤爲御史,宰相李吉甫持之不報,溫乘間奏吉甫陰事,詰辯皆妄,貶均州刺史,議者不厭。再貶道州,久之,徙衡州卒。集十卷,內詩二卷,今編詩二卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序