同舍弟恭歲暮寄晉州李六協律三十韻

古人猶悲秋,況復歲暮時。 急景迫流念,窮陰結長悲。 陽烏下西嶺,月鵲驚南枝。 攬衣步霜砌,倚杖臨冰池。 怳怳若有失,悄悄良不怡。 忽聞晨起吟,宛是同所思。 有美壯感激,無何遠棲遲。 摧藏變化用,掩抑扶搖姿。 時傑豈虛出,天道信可欺。 巨川望汔濟,寒谷待潛吹。 劍匣益精利,玉韜寧磷緇。 戒哉輕沽諸,行矣自寵之。 伊我抱微尚,仲氏即心期。 討論自少小,形影相差池。 比來胸中氣,欲耀天下奇。 雲雨沛蕭艾,煙閣雙萎蕤。 幾年困方枘,一旦迷多岐。 道因窮理悟,命以儘性知。 事去類絕弦,時來如轉規。 伊呂偶然得,孔墨徒爾爲。 早行多露悔,強進觸藩羸。 功名豈身利,仁義非吾私。 萬物自身化,一夫何驅馳。 不如任行止,委命安所宜。 勸君休感嘆,與予陶希夷。 明年郊天后,慶澤歲華滋。 曲水杏花雪,香街青柳絲。 良時且暫歡,樽酒聊共持。 閒過漆園叟,醉看五陵兒。 寄言思隱處,不久來相追。

譯文:

古人尚且會悲嘆秋天的到來,更何況現在已經到了一年將盡的時候呢。 那急促流逝的時光,不斷催迫着我紛飛的思緒,冬季的陰霾凝結成了長久的悲愁。 太陽漸漸西沉到西邊的山嶺之下,月光驚擾了棲息在南枝上的喜鵲。 我披上衣服在結霜的臺階上踱步,拄着柺杖來到結冰的池塘邊。 我神情恍惚,好像丟失了什麼東西,心中悶悶不樂,十分憂愁。 忽然聽到你清晨起來所作的吟詠,彷彿我們的心思是一樣的。 你這樣美好的人,滿懷壯志豪情,卻不知爲何長久地在遠方漂泊。 你就像一把被壓抑的寶劍,才華和能力被隱藏起來,無法盡情施展。 傑出的人才怎麼會白白出現卻得不到任用呢?難道這天道真的可以如此欺人嗎? 就像在大河中盼望能夠順利渡河,在寒冷的山谷中等待春風的吹拂。 你的才能就像劍匣中的寶劍,愈發鋒利,你的品德就像美玉,不會被污染。 要警惕啊,不要輕易地把自己的才華賤賣,應該好好地珍視自己。 我心懷小小的志向,我的弟弟和我心意相通。 我們從小就一起探討學問,關係親密,只是後來漸漸有了差距。 近來我胸中的意氣,想要在天下彰顯奇異的光彩。 可是時運不濟,就像雲雨只滋潤了雜草,而我們在朝廷中的前途卻如煙霧中的樓閣般衰敗。 多年來我就像方形的榫頭難以適配圓形的卯眼,處處受限,還一度迷失在衆多的歧途之中。 我通過窮究事理領悟了大道,通過盡展本性知曉了命運。 事情過去就像斷了弦的琴,無法再續,時機到來就像轉動的圓規,自然而迅速。 伊尹和呂尚那樣的賢才偶然得到了君主的賞識而成就大業,孔子和墨子空有抱負卻徒勞無功。 過早地踏入仕途,就像清晨趕路沾溼了衣裳,難免會後悔;強行進取,就像公羊觸到了籬笆,只會疲憊不堪。 功名並非是爲了自身的利益,仁義也不是我個人的私有之物。 萬物都有自身的變化規律,一旦失去了時機,又何必再去盲目追求呢。 不如順其自然,聽天由命,安於當下適宜的狀態。 勸你不要再感嘆命運的不公了,和我一起沉浸在這淡泊寧靜的境界中吧。 明年在郊外舉行祭天儀式之後,福澤將會滋潤新的一年。 到那時,彎曲的水流邊杏花似雪,繁華的街道上柳絲青青。 在這美好的時光裏暫且盡情歡樂吧,讓我們一起舉杯暢飲。 閒暇時去拜訪像莊子那樣的隱者,喝醉了看看那些富家子弟的生活。 我在這裏告訴你我心中想要隱居的地方,不久之後我就會去那裏與你相聚。
關於作者
唐代呂溫

呂溫,字和叔,一字化光,河中人。貞元末,擢進士第,因善王叔文,再遷爲左拾遺。以侍御史使吐蕃,元和元年乃還。柳宗元等皆坐叔文貶,溫獨免,進戶部員外郎,與竇羣、羊士諤相暱。羣爲御史中丞,薦溫知雜事,士諤爲御史,宰相李吉甫持之不報,溫乘間奏吉甫陰事,詰辯皆妄,貶均州刺史,議者不厭。再貶道州,久之,徙衡州卒。集十卷,內詩二卷,今編詩二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序