暮春醉中寄李幹秀才

歡異且交親,酒生開甕春。 不須愁犯卯,且乞醉過申。 折草爲籌箸,鋪花作錦裀. 嬌鶯解言語,留客也殷勤。

譯文:

我和你相逢十分歡快,我們本就是親密的朋友,打開酒甕,美酒散發出春天般的香氣。 不必擔憂喝酒違反了不能在卯時飲酒的規矩,只希望能盡情沉醉到申時以後。 隨手摺來草當作筷子,把地上的落花鋪開來當作華麗的地毯。 那嬌俏的黃鶯彷彿能聽懂人間言語,也十分殷勤地啼叫着,似乎在挽留客人呢。
關於作者
唐代馬異

馬異,河南人,與盧仝友善。詩四首。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序