丞相当时植,幽襟对此开。 人知舟檝器,天假栋梁材。 错落龙鳞出,䙰褷鹤翅回。 重阴罗武库,细响静山台。 得地公堂里,移根涧水隈。 吴臣梦寐远,秦岳岁年摧。 转觉飞缨缪,何因继组来。 几寻珠履迹,愿比角弓培。 栢悦犹依社,星高久照台。 后凋应共操,无复问良媒。
中书相公任兵部侍郎日后阁植四松逾数年澣忝此官因献拙什
译文:
中书相公当年在这后阁种下了四棵松树,他那幽远的情怀因这松树而得以舒展。
人们都知道这松树如同可当舟楫的好木材,是上天赋予的能做栋梁的良材。
松树的树皮错落有致,好似龙鳞一般;枝叶纷披,犹如仙鹤展翅回旋。
浓密的树荫笼罩着兵部的武库,风吹过松树发出细微的声响,让这山台格外宁静。
这松树生长在这公堂之中,它原本的根是从山涧溪水的弯曲处移植过来的。
就像吴地之臣对往昔的追思已十分遥远,又如秦地的山岳历经岁月而有所损毁。
我越发觉得自己佩戴官缨十分惭愧,又怎能继承前人的衣钵呢。
我多次探寻着前人的踪迹,希望能像精心培育角弓一样培养自己。
就像柏树因依傍社坛而令人喜爱,星辰高悬长久照耀着高台。
这松树和人应都有历经寒冬而不凋零的操守,无需再去询问谁来做引荐的良媒。
纳兰青云