退朝還公府,騎吹息繁陰。 吏散秋庭寂,烏啼煙樹深。 威生奉白簡,道勝外華簪。 風物清遠目,功名懷寸陰。 雲衢念前侶,彩翰寫沖襟。 涼菊照幽徑,敗荷攢碧潯。 感時江海思,報國松筠心。 空愧壽陵步,芳塵何處尋。
和武中丞秋日寄懷簡諸僚故
退朝之後回到官署,那喧鬧的騎馬吹奏之聲也在繁密的樹蔭下停歇了。
屬吏們都散去了,秋日的庭院一片寂靜,只有烏鴉在煙霧籠罩的樹林深處啼叫。
秉持着威嚴執行彈劾之責(白簡指御史彈劾的奏章),堅守正道而不看重華麗的簪纓(華簪代表官位的裝飾)。
眼前的風景清爽悠遠,讓人耳目一新,心中還記掛着功名,珍惜每一寸光陰。
在這仕途上常常思念着從前的同伴,於是用華美的詩文來抒發自己的情懷。
清涼的菊花照亮了幽靜的小路,殘敗的荷葉聚集在碧綠的水邊。
感慨時節變化而心生歸隱江海之念,但報效國家的決心卻像松竹一樣堅定不移。
只是慚愧自己像壽陵人學步一樣,沒有學到別人的長處,又丟失了自己原來的本領,那美好的蹤跡又到哪裏去尋找呢?
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲