酬郑州权舍人见寄十二韵

朱户凌晨启,碧梧含早凉。 人从桔柣至,书到漆沮傍。 抃会因佳句,情深取断章。 惬心同笑语,入耳胜笙簧。 忆昔三条路,居邻数仞墙。 学堂青玉案,彩服紫罗囊。 麟角看成就,龙驹见抑扬。 彀中飞一箭,云际落双鸧。 甸邑叨前列,天台媿后行。 鲤庭传事业,鸡树遂翱翔。 书殿连𫛛鹊,神池接凤凰。 追游蒙尚齿,惠好结中肠。 铩翮方擡举,危根易损伤。 一麾怜弃置,五字借恩光。 汝海崆峒秀,溱流芍药芳。 风行能偃草,境静不争桑。 转斾趋关右,颁条匝渭阳。 病吟犹有思,老醉已无狂。 尘满鸿沟道,沙惊白狄乡。 伫闻黄纸诏,促召紫微郎。

译文:

清晨,朱红色的大门缓缓开启,碧绿的梧桐树上还带着清晨的凉意。 有人从桔柣之地前来,带来了你从漆沮之畔寄来的书信。 我因你信中的绝妙诗句而欢欣鼓掌,深深感受到你情意深厚,哪怕只是简短的语句都饱含深情。 这些诗句让我满心惬意,就如同与你欢快交谈、笑语不断,那优美的文字传入耳中,比笙簧奏出的音乐还要动听。 回忆往昔,我们同在那繁华的三条路上,居住的地方仅隔着数仞高墙。 那时我们在学堂里,对着青玉案学习,身着彩服,佩戴着紫罗囊。 你如同麒麟之角,才能逐渐显露、成就非凡;又似龙驹一般,意气风发、举止不凡。 在科举中,你如同射出的利箭般脱颖而出,一举高中,就像在云际中射落了双鸧那样出色。 我有幸在甸邑任职,排在前列;而你在天台为官,我自愧落在了你后面。 你传承着家族的事业,如同在鲤庭中接受教诲一般;后来又在鸡树之位(指中书省)得以展翅翱翔。 你所在的书殿与𫛛鹊观相连,神池与凤凰池相接,是那样的荣耀。 我们一同游玩,你还因我年长而尊重我,我们的情谊深深扎根在心中。 当我像折了翅膀的鸟儿般落魄时,你对我加以抬举;而我这根基不稳的人,也容易受到损伤。 我被贬官外放,你怜惜我的遭遇;你那精彩的五言诗,就像给我带来了恩光。 汝海一带有着崆峒山的秀丽风光,溱水岸边芍药花芬芳四溢。 你治理地方,如风行草偃般顺利,使境内安定,百姓和睦,不争田桑。 后来你调转旗帜前往关右,在渭阳一带颁布政令。 如今我虽患病吟诗,却依然有思绪;年老醉酒,也没了往日的狂放。 鸿沟的道路上布满了尘埃,白狄之乡的沙砾令人心惊。 我满心期待着能听到朝廷的黄纸诏书,快点召回你这位紫微郎。
关于作者
唐代刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

纳兰青云