剧韵新篇至,因难始见能。 雨天龙变化,晴日凤骞腾。 游海惊何极,闻韶素不曾。 惬心时拊髀,击节日麾肱。 符彩添隃墨,波澜起剡藤。 拣金光熠熠,累璧势层层。 珠媚多藏贾,花撩欲定僧。 封来真宝物,寄与媿交朋。 已老无时疾,长贫望岁登。 雀罗秋寂寂,虫翅晓薨薨。 羸骥方辞绊,虚舟已绝𫄠。 荣华甘死别,健羡亦生憎。 玉柱琤𪻐韵,金觥雹凸棱。 何时良宴会,促膝对华灯。
牛相公见示新什谨依本韵次用以抒下情
译文:
牛相公送来了带着险韵的新作诗篇,正因为创作难度大,才更显出他的才华。
这诗作就像雨天里蛟龙变幻,又似晴日中凤凰腾飞。
阅读他的作品,如同遨游大海,令人惊叹不已;又像听闻韶乐,这是我向来未曾有过的美妙体验。
我内心畅快时不禁拍着大腿,节奏激昂时挥动手臂打着节拍。
他的文采使隃墨都增添了光彩,在纸上(剡藤指代纸)掀起了文字的波澜。
诗中如挑选出的金子闪耀着光辉,像堆叠的美玉层层有序。
这诗的魅力如同珍宝吸引着商人,又像鲜花撩拨着本应淡定的僧人。
他寄来的真是稀世宝物,我回赠作品实在惭愧于和他这样的朋友相交。
我已年老,时常生病;长期贫困,只盼着年成好。
秋天时门可罗雀,冷冷清清;清晨能听到虫翅扇动的嗡嗡声。
我这匹瘦弱的老马刚刚挣脱羁绊,像无牵无挂的空船断绝了绳索。
对于荣华富贵,我甘愿与之永别;看到别人康健得意,我甚至心生憎恶。
他的诗韵就像玉柱发出的清脆声响,又似金觥上凸起的棱角般鲜明。
什么时候能有一场美好的宴会,我们促膝而坐,对着明亮的华灯畅快交谈呢。
纳兰青云