五月長齋戒,深居絕送迎。 不離通德里,便是法王城。 舉目皆僧事,全家少俗情。 精修無上道,結念未來生。 賓合緇衣佔,書堂信鼓鳴。 戲童爲塔象,啼鳥學經聲。 黍用青菰角,葵承玉露烹。 馬家供薏苡,劉氏餉蕪菁。 暗網籠歌扇,流塵晦酒鐺。 不知何次道,作佛幾時成。
樂天少傅五月長齋廣延緇徒謝絕文友坐成睽間因以戲之
譯文:
樂天(白居易)少傅在五月進行長時間的齋戒,深居家中,謝絕迎來送往。
他一直待在通德里這個地方,這裏就如同佛教的法王城一般。
放眼望去,身邊都是與僧人相關的事務,全家人也很少有世俗的情感和活動。
他專心精修那無上的佛法之道,一心惦記着未來的輪迴轉生。
賓客聚集的地方全是身着黑衣的僧人,書房裏時常傳來信鼓的聲響。
調皮的孩童用物品堆成佛塔的樣子,啼叫的鳥兒彷彿也在模仿誦經的聲音。
喫的糉子是用青菰葉包裹黍米做成的,葵菜是用甘露烹煮的。
有人像當年馬家贈送薏米那樣給白居易送東西,也有人像劉氏贈送蕪菁一樣來給他送喫食。
昏暗的蛛網吧歌扇都籠罩了起來,流動的灰塵讓酒鐺都變得晦暗無光。
真不知道這位像何次道(東晉何充,信佛)一樣的樂天少傅,什麼時候能修成佛啊。
納蘭青雲