怀妓 一

玉钗重合两无缘,鱼在深潭鹤在天。 得意紫鸾休舞镜,能言青鸟罢衔牋。 金盆已覆难收水,玉轸长抛不续弦。 若向蘼芜山下过,遥将红泪洒穷泉。

译文:

曾经与她的美好缘分就像玉钗重合的美梦一样破灭了,我们就如同鱼在深深的潭水之中,鹤在高高的天空之上,相隔遥远,再也难以相聚。 那原本得意的紫鸾啊,别再对着镜子翩翩起舞了;那能传递消息的青鸟啊,也不要再衔着信笺奔波了。因为一切都已无法挽回。 就像金盆里的水泼出去就难以收回一样,这段感情已经无法再继续;我就如同长久抛开了琴轸的人,不会再续上琴弦,不会再开启新的感情。 要是有一天我路过蘼芜山下,我定会遥遥地对着那黄泉洒下我伤心的泪水,以此来怀念逝去的她。
关于作者
唐代刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

纳兰青云