洛中詶福建陈判官见赠

潦倒声名拥肿材,一生多故苦邅回。 南宫旧籍遥相管,东洛闲门昼未开。 静对道流论药石,偶逢词客与琼瑰。 怪君近日文锋利,新向延平看劒来。

译文:

我这一生穷困失意,就像那不成材又臃肿的树木,命运多灾多难,总是在艰难中徘徊。 我曾在尚书省任职留下的旧档案,如今还远在别处。我在东都洛阳赋闲在家,白天门户都常常紧闭。 平日里,我安静地与道士们探讨养生治病的药石之法;偶尔也会遇到擅长诗文的朋友,他们会赠我如美玉般珍贵的诗文。 我很诧异你近来文思如此敏捷、文笔如此犀利,想必是新到延平这个地方,像传说中见到剑气的人一样,获得了灵感与力量啊。
关于作者
唐代刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

纳兰青云