宣上人遠寄和禮部王侍郎放榜後詩因而繼和
禮闈新榜動長安,九陌人人走馬看。
一日聲名遍天下,滿城桃李屬春官。
自吟白雪詮詞賦,指示青雲借羽翰。
借問至公誰印可,支郎天眼定中觀。
譯文:
禮部考試放新榜的消息轟動了整個長安城,大街小巷上的人都騎着馬去爭看榜單。
中榜者一日之間聲名便傳遍了天下,這滿城如同桃李般的新晉才子們都歸掌管科舉的官員選拔出來的。
主考官自己吟誦高雅的詩文來評判考生的詞賦水平,還指引着這些有才華的學子去獲取功名,如同幫助他們藉助羽翼飛向青雲之上。
想問這極其公正的科舉選拔是誰來認可和鑑定呢?那便是像宣上人這樣如高僧般有洞察之眼的人,在定中去觀照評判的吧。