沅江五月平堤流,邑人相將浮彩舟。 靈均何年歌已矣,哀謠振楫從此起。 楊桴擊節雷闐闐,亂流齊進聲轟然。 蛟龍得雨鬐鬣動,螮蝀飲河形影聯。 刺史臨流褰翠幃,揭竿命爵分雄雌。 先鳴餘勇爭鼓舞,未至銜枚顏色沮。 百勝本自有前期,一飛由來無定所。 風俗如狂重此時,縱觀雲委江之湄。 彩旂夾岸照蛟室,羅襪凌波呈水嬉。 曲終人散空愁暮,招屈亭前水東注。
競渡曲
五月裏,沅江的水漲起來幾乎與堤岸相平,城裏的人相邀着紛紛登上裝飾華美的龍舟。
屈原是在哪一年逝去的呢,從那時起,人們搖着船槳,唱起哀傷的歌謠。
划船的人揚起鼓槌,有節奏地敲擊着,鼓聲如雷般響亮,龍舟在急流中齊頭並進,呼喊聲震耳欲聾。
那疾馳的龍舟就像蛟龍得雨,龍鰭龍鬣都舞動起來;又似雨後的彩虹飲於河中,一艘艘龍舟首尾相連。
刺史來到江邊,撩起翠綠色的帷幕,他舉起旗幟,爲比賽評定勝負。
領先的隊伍鼓足餘勇,相互鼓舞;落後還未到達終點的隊伍則默默不言,神色沮喪。
其實勝利在一開始就有預兆,但成功向來也並非固定屬於誰。
當地的風俗在此時狂熱非常,觀看比賽的人羣像雲一樣聚集在江邊。
兩岸的彩旗映照得江底的龍宮都明亮起來,美女們輕盈地在水上嬉戲,就像洛神踏波而行。
比賽結束,人羣散去,只留下滿心的惆悵與暮色相伴,招屈亭前,江水依舊向東流去。
納蘭青雲