賈客無定遊,所遊唯利並。 眩俗雜良苦,乘時取重輕。 心計析秋毫,搖鉤侔懸衡。 錐刀既無棄,轉化日已盈。 邀福禱波神,施財遊化城。 妻約雕金釧,女垂貫珠纓。 高貲比封君,奇貨通幸卿。 趨時鷙鳥思,藏鏹盤龍形。 大艑浮通川,高樓次旗亭。 行止皆有樂,關梁自無徵。 農夫何爲者,辛苦事寒耕。
賈客詞
譯文:
商人們沒有固定的遊歷方向,他們所到之處只爲追求利益。
他們用好壞混雜的貨物來迷惑世俗之人,趁着時機掌控物價的高低。
他們在心裏算計得極其精細,能把利益分析到如同秋天鳥獸的毫毛一般細微,操縱秤鉤就如同使用精準的天平一樣熟練。
哪怕是像錐尖刀刃那麼小的利潤也不會放棄,通過不斷地買賣轉化,財富日益增多。
他們向波神祈禱以求福祉,還拿出錢財去遊歷佛寺。
他們的妻子戴着雕刻精美的金手鐲,女兒垂掛着成串珍珠的纓絡。
他們擁有鉅額的財富,能和受封的貴族相比,憑藉奇珍異寶與皇帝身邊受寵的大臣結交。
他們追逐時機時就像兇猛的鷙鳥一樣敏銳,把錢財藏起來時如同蟠龍一般神祕。
他們乘坐着巨大的船隻在寬闊的江河上航行,在集市上擁有高聳的樓閣。
他們無論出行還是停留都充滿了樂趣,經過關卡時也不用繳納賦稅。
而那些農夫又是爲了什麼呢?他們辛苦地從事着在寒冷中耕種的勞作。
納蘭青雲