種仙靈毗

窮陋闕自養,癘氣劇囂煩。 隆冬乏霜霰,日夕南風溫。 杖藜下庭際,曳踵不及門。 門有野田吏,慰我飄零魂。 及言有靈藥,近在湘西原。 服之不盈旬,蹩躠皆騰鶱. 笑忭前即吏,爲我擢其根。 蔚蔚遂充庭,英翹忽已繁。 晨起自採曝,杵臼通夜喧。 靈和理內藏,攻疾貴自源。 擁覆逃積霧,伸舒委餘暄。 奇功苟可徵,寧復資蘭蓀。 我聞畸人術,一氣中夜存。 能令深深息,呼吸還歸跟。 疏放固難效,且以藥餌論。 痿者不忘起,窮者寧復言。 神哉輔吾足,幸及兒女奔。

我身處這窮困荒僻之地,缺乏調養自身的條件,疫病之氣讓人煩悶至極。 隆冬時節本應降霜下雪,可這裏從早到晚都吹着溫暖的南風。 我拄着藜杖走到庭院邊,拖着腳步連門都走不到。 門口來了個管理野田的小吏,他安慰着我這漂泊孤寂的靈魂。 他還說有一種神奇的草藥,就在不遠處的湘西平原。 服用這種草藥不到十天,原本跛腳的人都能輕快地跳躍。 我欣喜地笑着走向小吏,請他幫我去把藥草的根挖來。 不久,庭院裏就長滿了茂盛的仙靈毗,很快它的花葉就變得十分繁茂。 我清晨起來親自採摘晾曬,舂藥的杵臼整夜都響個不停。 這草藥能調和滋養內臟,治病要從根源入手纔好。 我裹着被子躲避着濃重的霧氣,舒展身體享受着剩餘的溫暖陽光。 如果這草藥真能有奇效,又何必再依靠蘭蓀之類的香草呢。 我聽說有超凡之人的養生術,能在半夜讓氣息凝聚。 能讓人深長地呼吸,讓氣息迴歸腳跟。 這種疏放自在的養生之術我實在難以效仿,還是先從服用這藥餌說起吧。 腿腳不便的人時刻都想着能站起來行走,處境困窘的人又還有什麼可說的呢。 這仙靈毗真是神奇啊,它能輔助我的雙腳恢復康健,真希望能趕上看到兒女們歡跑的樣子。
评论
加载中...
關於作者

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河東(今山西運城)人,傑出詩人、哲學家、儒學家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經後人輯爲三十卷,名爲《柳河東集》。因爲他是河東人,人稱柳河東,又因終於柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同爲中唐古文運動的領導人物,並稱“韓柳”。在中國文化史上,其詩、文成就均極爲傑出,可謂一時難分軒輊。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序