发春念长违,中夏欣再睹。 是时植物秀,杳若临悬圃。 歊阳讶垂冰,白日惊雷雨。 笙簧潭际起,鹳鹤云间舞。 古苔凝青枝,阴草湿翠羽。 蔽空素彩列,激浪寒光聚。 的皪沉珠渊,锵鸣捐佩浦。 幽岩画屏倚,新月玉钩吐。 夜凉星满川,忽疑眠洞府。
再至界围岩水帘遂宿岩下
译文:
初春时节,我就一直惦念着长久未曾见到的这处美景,到了仲夏时节,我满心欢喜地再次前来目睹。
这个时候,各种植物都生长得格外秀丽,我仿佛置身于传说中神仙居住的悬圃仙境一般。酷热的天气里,看到那垂挂的冰瀑,着实让人惊讶;大白天的,却突然雷雨交加,令人心惊。
潭水边上,传来如同笙簧吹奏般悦耳的声响,鹳鹤在云间翩翩起舞。古老的苔藓凝结在青青的树枝上,背阴处的草沾湿了翠鸟的羽毛。洁白的水帘在天空中排列开来,仿佛遮蔽了天空,湍急的波浪汇聚起一片寒冷的光芒。
水珠晶莹剔透,像沉入深渊的珍珠;水流撞击的声音,好似美人在水滨捐弃玉佩时发出的锵鸣。幽静的山岩就像一幅画屏倚靠在那里,初升的新月宛如玉钩般悬挂在天空。
夜晚清凉,星星布满了整个河面,我忽然恍惚觉得自己仿佛睡在了神仙的洞府之中。
纳兰青云