寄韦珩

初拜柳州出东郊,道旁相送皆贤豪。 回眸炫晃别群玉,独赴异域穿蓬蒿。 炎烟六月咽口鼻,胸鸣肩举不可逃。 桂州西南又千里,漓水斗石麻兰高。 阴森野葛交蔽日,悬蛇结虺如蒲萄。 到官数宿贼满野,缚壮杀老啼且号。 饥行夜坐设方略,笼铜枹鼓手所操。 奇疮钉骨状如箭,鬼手脱命争纤毫。 今年噬毒得霍疾,支心搅腹戟与刀。 迩来气少筋骨露,苍白瀄汩盈颠毛。 君今矻矻又窜逐,辞赋已复穷诗骚。 神兵庙略频破虏,四溟不日清风涛。 圣恩倘忽念地苇,十年践蹈久已劳。 幸因解网入鸟兽,毕命江海终游遨。 愿言未果身益老,起望东北心滔滔。

我刚被任命为柳州刺史,从东郊出发赴任,道路两旁前来相送的都是贤德豪杰之士。 我回头告别这一群如玉般的友人,独自奔赴那偏远的异地,穿行在蓬蒿之中。 六月里,炎热的瘴气直往口鼻里钻,让人胸口憋闷、肩头耸动,却无法躲避。 从桂州再往西南又有千里路程,漓水岸边怪石嶙峋,麻兰草长得很高。 阴森的野葛相互交错,遮蔽了日光,悬挂着的毒蛇盘结在一起,就像一串串葡萄。 我到任没几宿,盗贼就布满了四野,他们捆绑壮年、杀害老人,百姓们啼哭号叫。 我饿着肚子四处奔走,夜里也坐着谋划方略,敲起战鼓,手持鼓槌指挥行动。 奇怪的毒疮像钉子一样钉入骨头,形状就像箭伤,在鬼门关前挣扎,就看那一线生机。 今年又中了毒,得了霍乱之疾,感觉就像有戟和刀在搅我的心肺和肚子。 近来气息微弱,筋骨都显露出来,头发也因气血不足而变得苍白稀疏。 你如今也勤恳却又遭贬谪,辞赋创作已经达到了《诗》《骚》的高妙境界。 朝廷的军队谋略得当,屡次打败敌人,四海不久就会风平浪静。 圣上的恩典倘若忽然顾念到像我这样漂泊的人,我们在这被贬之地历经十年磨难已经疲惫不堪。 幸亏能像被解开罗网的鸟兽一样有生机,我愿意在江海间了此余生,自由自在地遨游。 但这个心愿还未实现,我却日益衰老,起身遥望东北方向,心中思绪如滔滔江水。
评论
加载中...
关于作者

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序