和侯協律詠筍

竹亭人不到,新筍滿前軒。 乍出真堪賞,初多未覺煩。 成行齊婢僕,環立比兒孫。 驗長常攜尺,愁乾屢側盆。 對吟忘膳飲,偶坐變朝昏。 滯雨膏腴溼,驕陽氣候溫。 得時方張王,挾勢欲騰騫。 見角牛羊沒,看皮虎豹存。 攢生猶有隙,散佈忽無垠。 詎可持籌算,誰能以理言。 縱橫公佔地,羅列暗連根。 狂劇時穿壁,橫強幾觸藩。 深潛如避逐,遠去若追奔。 始訝妨人路,還驚入藥園。 萌芽防浸大,覆載莫偏恩。 已復侵危砌,非徒出短垣。 身寧虞瓦礫,計擬掩蘭蓀。 且嘆高無數,庸知上幾番。 短長終不校,先後竟誰論。 外恨苞藏密,中仍節目繁。 暫須回步履,要取助盤飧。 穰穰疑翻地,森森競塞門。 戈矛頭戢戢,蛇虺首掀掀。 婦懦諮料揀,兒癡謁盡髡。 侯生來慰我,詩句讀驚魂。 屬和纔將竭,呻吟至日暾。

竹亭鮮有人至,屋前的臺階旁長滿了新筍。 這些新筍剛冒出頭來,着實值得欣賞,起初數量多也並不讓人覺得厭煩。 它們整齊排列,如同成行的婢女和僕人;環繞四周,好似簇擁的兒孫晚輩。 我常常帶着尺子去測量它們生長的高度,擔心它們乾枯,多次傾斜水盆給它們澆水。 對着這些竹筍吟詩,連喫飯喝水都忘了;偶爾坐着觀賞,不知不覺從早到晚時光流轉。 連綿的雨讓土地變得溼潤肥沃,驕陽又讓氣候溫暖宜人。 竹筍趕上好時節,肆意生長,憑藉着有利的環境,似乎想要騰飛上天。 它們長得很高,牛羊在其中彷彿被淹沒不見;竹筍外皮紋理,好似虎豹的斑紋留存。 竹筍叢生時還有些間隙,可轉眼間就四處蔓延,看不到邊際。 這數量哪裏能用籌碼來計算,又有誰能說得清其中的道理。 它們肆意地縱橫生長,佔據了大片土地,密密麻麻地排列着,地下的根暗暗相連。 瘋狂生長的時候,有的甚至穿透了牆壁;蠻橫強硬得幾乎要觸碰了籬笆。 有些竹筍長得隱蔽,好似在躲避追逐;有些向遠處伸展,彷彿在奔跑追趕。 起初驚訝它們妨礙了人們的道路,接着又喫驚它們竟長到了藥園之中。 要防範這些竹筍的萌芽繼續長大,天地啊,可不能偏袒地施予它們恩惠。 它們已經侵犯到了危險的臺階,不只是長出了低矮的圍牆。 它們自身哪裏會憂慮瓦礫的阻擋,它們的生長之勢簡直要掩蓋住蘭蓀香草。 只感嘆它們長得極高極多,哪知道它們究竟長了多少次。 竹筍有長有短,終究不必去計較;生長有先有後,又哪裏能說得清。 它們外表藏着緊密的筍殼讓人惱恨,內部還有許多竹節。 我暫且得繞着走,不過打算把它們挖來作爲盤中的佳餚。 竹筍密密麻麻,彷彿要把地翻過來;密密麻麻地競相生長,幾乎堵住了門。 它們像戈矛一樣尖銳林立,又像蛇虺一樣昂首挺立。 家中婦女柔弱,在挑選竹筍時猶豫不決;小兒天真,嚷着要把竹筍都砍光。 侯協律來安慰我,讀着他寫的詩句讓我驚歎不已。 我和詩時才思快要枯竭,一直吟誦到太陽昇起。
關於作者

韓愈(768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。諡號“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同爲唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢爲散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他爲唐宋八大家之首,與柳宗元並稱“韓柳”,有“文章鉅公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》裏。韓愈在思想上是中國“道統”觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序