和崔舍人詠月二十韻

三秋端正月,今夜出東溟。 對日猶分勢,騰天漸吐靈。 未高烝遠氣,半上霽孤形。 赫奕當躔次,虛徐度杳冥。 長河晴散霧,列宿曙分螢。 浩蕩英華溢,蕭疏物象泠。 池邊臨倒照,檐際送橫經。 花樹參差見,皋禽斷續聆。 牖光窺寂寞,砧影伴娉婷。 幽坐看侵戶,閒吟愛滿庭。 輝斜通壁練,彩碎射沙星。 清潔雲間路,空涼水上亭。 淨堪分顧兔,細得數飄萍。 山翠相凝綠,林煙共冪青。 過隅驚桂側,當午覺輪停。 屬思摛霞錦,追歡罄縹瓶。 郡樓何處望,隴笛此時聽。 右掖連臺座,重門限禁扃。 風臺觀滉漾,冰砌步青熒。 獨有虞庠客,無由拾落蓂.

在這秋季最中間的這個月,今晚月亮從東海升起。 它剛升起時與太陽還能分庭抗禮,慢慢升上天空,漸漸散發出神奇的光芒。 月亮還未升得很高時,蒸騰出遠處的水汽,升到半空,那清朗的月輪輪廓漸漸明晰。 它光芒赫赫地處在星空中的位置,緩緩地穿越那深邃的夜空。 晴朗的夜空中,長河上的霧氣漸漸消散,星辰在曙光中也像螢火蟲一般微光閃爍。 月光浩浩蕩蕩,洋溢着華彩,世間萬物在這月光下顯得清幽冷寂。 在池塘邊能看到月亮的倒影,月光照在屋檐下,彷彿陪伴着人誦讀經書。 花樹在月光下參差不齊地顯現出來,水澤中的禽鳥斷斷續續的鳴叫聲傳入耳中。 月光透過窗戶,窺探着屋內的寂靜,搗衣石的影子陪伴着那身姿美好的人。 靜靜地坐着,看着月光漸漸照進屋內;悠閒地吟詩,喜愛這滿庭的月色。 傾斜的月光如同白色的綢緞照在牆壁上,細碎的光影像閃爍的星星。 天空中月光皎潔,雲間的道路都顯得潔淨;水上的亭子在月光下顯得空曠而清涼。 月光純淨得彷彿能清晰地分辨出月中的玉兔,仔細看還能數清水上漂浮的浮萍。 山巒的翠綠相互凝結在一起,林間的煙霧共同籠罩着一片青黛。 月光轉過牆角,讓人驚訝好像月中的桂樹也傾斜了;到了中午,感覺月亮好像停止了運行。 吟詩構思,文辭如雲霞般絢爛;舉杯暢飲,盡情享受歡樂。 在郡樓之上,不知望向何處;此時能聽到隴地傳來的笛聲。 中書省與御史臺相連,重重宮門限制着進出。 在風臺上觀看那波光盪漾的月色,在如冰的臺階上漫步,腳下泛着清冷的光。 只有我這個在學校任教的人,沒有機會摘取象徵祥瑞的落蓂。
關於作者

韓愈(768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。諡號“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同爲唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢爲散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他爲唐宋八大家之首,與柳宗元並稱“韓柳”,有“文章鉅公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》裏。韓愈在思想上是中國“道統”觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序