南山有高树,花叶何衰衰。 上有凤皇巢,凤皇乳且栖。 四旁多长枝,群鸟所托依。 黄鹄据其高,众鸟接其卑。 不知何山鸟,羽毛有光辉。 飞飞择所处,正得众所希。 上承凤皇恩,自期永不衰。 中与黄鹄群,不自隐其私。 下视众鸟群,汝徒竟何为。 不知挟丸子,心默有所规。 弹汝枝叶间,汝翅不觉摧。 或言由黄鹄,黄鹄岂有之。 慎勿猜众鸟,众鸟不足猜。 无人语凤皇,汝屈安得知。 黄鹄得汝去,婆娑弄毛衣。 前汝下视鸟,各议汝瑕疵。 汝岂无朋匹,有口莫肯开。 汝落蒿艾间,几时复能飞。 哀哀故山友,中夜思汝悲。 路远翅翎短,不得持汝归。
南山有高树行赠李宗闵
译文:
南山之上有一棵高大的树,树上的花和叶子多么繁茂啊。
树的顶端有凤凰筑的巢,凤凰在这里哺育幼鸟,也栖息于此。
树的四周长着许多长长的枝丫,是众多鸟儿依托栖息的地方。
黄鹄占据着高高的枝头,其他鸟儿停在相对低矮的地方。
不知道从哪座山飞来一只鸟,它的羽毛闪耀着光辉。
它飞来飞去挑选栖息的地方,正好选到了大家都期望的位置。
它向上承受着凤凰的恩泽,期望自己永远不会衰败。
在中间和黄鹄混在一起,毫不隐藏自己的私心。
向下看着众多鸟儿,还嘲笑说:“你们这些家伙究竟能做什么呢?”
它却不知道有人正拿着弹丸,心里默默盘算着。
那人把弹丸射向它栖息的枝叶间,它的翅膀不知不觉就被打断了。
有人说是黄鹄搞的鬼,可黄鹄哪里会做这种事呢。
千万别去猜疑其他鸟儿,其实其他鸟儿没什么值得猜疑的。
没有人把这件事告诉凤凰,凤凰又怎么会知道你的冤屈呢。
黄鹄看着你被射落,得意地抖弄着自己的羽毛。
之前你向下看不起的那些鸟儿,现在都在议论你的毛病。
你难道没有朋友吗?可它们有嘴却不肯为你说话。
你如今落在了蒿艾丛中,什么时候还能再飞起来呢?
那些可怜的故乡老友,半夜里还在为你悲伤。
只是路途遥远,它们翅膀又短,没办法把你带回去。
纳兰青云