三星行

我生之辰,月宿南斗。 牛奮其角,箕張其口。 牛不見服箱,鬥不挹酒漿。 箕獨有神靈,無時停簸揚。 無善名已聞,無惡聲已讙。 名聲相乘除,得少失有餘。 三星各在天,什伍東西陳。 嗟汝牛與鬥,汝獨不能神。

我出生的時候啊,月亮正處在南斗星宿的位置。旁邊的牽牛星奮力地揚起它的角,箕宿張開了它的大口。 可實際上呢,牽牛星並不能用來拉車運輸貨物,南斗星也沒辦法舀起酒漿。只有箕宿好像特別有神靈似的,一刻不停地在空中簸揚。 我並沒有做什麼善事,可名聲卻已經傳揚出去了;也沒做什麼惡事,惡名卻已經喧囂塵上。這名聲的好壞相互抵消之後,得到的少,失去的卻太多太多了。 那三星各自在天空中,或三個一羣、或五個一夥地分佈在東西兩邊。我不禁嘆息啊,你們牽牛星和南斗星,怎麼就偏偏沒有像箕宿那樣的神通呢。
關於作者

韓愈(768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。諡號“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同爲唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢爲散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他爲唐宋八大家之首,與柳宗元並稱“韓柳”,有“文章鉅公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》裏。韓愈在思想上是中國“道統”觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序