陪杜侍御遊湘西兩寺獨宿有題一首因獻楊常侍

長沙千里平,勝地猶在險。 況當江闊處,鬥起勢匪漸。 深林高玲瓏,青山上琬琰。 路窮臺殿闢,佛事煥且儼。 剖竹走泉源,開廊架崖广。 是時秋之殘,暑氣尚未歛。 羣行忘後先,朋息棄拘檢。 客堂喜空涼,華榻有清簟。 澗蔬煮蒿芹,水果剝菱芡。 伊餘夙所慕,陪賞亦云忝。 幸逢車馬歸,獨宿門不掩。 山樓黑無月,漁火燦星點。 夜風一何喧,杉檜屢磨颭。 猶疑在波濤,怵惕夢成魘。 靜思屈原沈,遠憶賈誼貶。 椒蘭爭妬忌,絳灌共讒諂。 誰令悲生腸,坐使淚盈臉。 翻飛乏羽翼,指摘困瑕玷。 珥貂藩維重,政化類分陝。 禮賢道何優,奉己事苦儉。 大廈棟方隆,巨川檝行剡。 經營誠少暇,遊宴固已歉。 旅程愧淹留,徂歲嗟荏苒。 平生每多感,柔翰遇頻染。 展轉嶺猿鳴,曙燈青睒睒。

譯文:

長沙這片廣袤的平原,就算是名勝之地也依然有着險要的地勢。 更何況處在江面開闊之處,山峯陡然拔地而起,並非是緩緩升高的。 幽深的樹林中,亭臺樓閣精巧而空靈,那青山好似美玉一般秀麗。 沿着小路走到盡頭,臺殿豁然開朗,佛事活動莊嚴而繁盛。 劈開竹子讓泉水引到這裏,在寬廣的山崖上搭建起迴廊。 這時已是秋末,暑氣卻還沒有完全收斂。 大家一起遊玩,忘卻了前後次序,休息時也拋開了那些規矩約束。 客堂讓人欣喜的是空曠涼爽,華麗的牀榻上鋪着清涼的竹蓆。 用山澗裏的蔬菜煮成蒿菜和芹菜,剝開水果是菱角和芡實。 我向來就對這樣的地方十分嚮往,能陪侍遊覽也覺得很榮幸。 幸好大家乘車馬回去了,我獨自留宿,門也沒有關上。 山上的樓閣在沒有月光的夜裏一片漆黑,只有漁火像星星一樣閃爍。 夜晚的風多麼喧鬧啊,杉樹和檜樹在風中頻頻搖曳。 我還以爲自己置身在波濤之中,心中惶恐,夢裏都做了噩夢。 靜靜地想着屈原投江自盡,遙憶賈誼被貶謫他鄉。 小人就像嫉妒的椒蘭,像絳侯周勃、灌嬰那樣一起進讒言、搞諂媚。 是誰讓我悲從心來,以至於淚水滿臉呢。 我想要展翅高飛卻缺乏羽翼,還總是被人指責,困於別人指出的缺點。 楊常侍您肩負着重要的藩鎮職責,治理地方就像周公、召公分陝而治那樣賢能。 您禮賢下士的品德多麼高尚,對待自己又是那麼的節儉。 國家正像大廈需要棟樑,江河需要船槳,您承擔着重任。 您忙於政務實在是少有閒暇,遊玩宴樂自然就少了。 我慚愧自己在旅途中耽擱太久,感嘆歲月過得如此之快。 我平生總是容易感慨,常常提起筆來抒發情感。 我翻來覆去難以入睡,只聽見嶺上猿猴的叫聲,黎明的燈光青熒閃爍。
關於作者
唐代韓愈

韓愈(768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。諡號“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同爲唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢爲散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他爲唐宋八大家之首,與柳宗元並稱“韓柳”,有“文章鉅公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》裏。韓愈在思想上是中國“道統”觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序