琴操十首
父兮儿寒,母兮儿饥。
儿罪当笞,逐儿何为。
儿在中野,以宿以处。
四无人声,谁与儿语。
儿寒何衣,儿饥何食。
儿行于野,履霜以足。
母生众儿,有母怜之。
独无母怜,儿宁不悲。
译文:
父亲啊,您可知道儿子寒冷;母亲啊,您可知道儿子饥饿。儿子就算有罪该被鞭打,可为什么要把我赶走呢?
儿子如今在这荒郊野外,只能在这里过夜、在这里栖身。四周没有一点儿人声,又有谁能和我说话呢?
儿子寒冷了没有衣服穿,饥饿了没有食物吃。儿子在这荒野中行走,双脚直接踩在霜雪之上。
母亲生了好几个孩子,其他孩子都有母亲的怜爱。唯独我没有母亲的疼爱,儿子怎能不悲伤啊!