番直同遙夜,嚴扃限幾重。 青編書白雀,黃紙降蒼龍。 北極絲綸句,東垣翰墨蹤。 尚垂玄露點,猶溼紫泥封。 炫眼凝仙燭,馳心嫋禁鍾。 定應形夢寐,暫似接音容。 玉樹春枝動,金樽臘釀醲。 在朝君最舊,休澣許過從。
南宮夜直宿見李給事封題其所下制敕知奏直在東省因以詩寄
我和你一同在這漫長的夜晚輪流值班,只是層層緊閉的門戶將我們分隔開來。
那青編史冊上記載着吉祥的白雀之事,而你手中的黃紙上書寫着如蒼龍般重要的制敕詔令。
你在宮中起草着帝王的詔書文辭,這些詞句就如同從北極星所在之處傳出,而你在東省留下的筆墨痕跡也顯得格外珍貴。
制敕上還留存着黑色的墨點,封印的紫泥似乎還帶着溼潤。
炫目的燭光宛如仙境之燭般明亮,我心隨着宮中傳來的鐘聲飄蕩。
我想這些情景一定會出現在我的夢境之中,在夢裏我彷彿能暫時與你相見,感受到你的音容笑貌。
就好像春天裏玉樹的枝條隨風搖曳,又如同在冬日裏捧着盛着醇厚美酒的金樽。
在朝中你資歷最老、威望極高,等你休假的時候,希望能允許我去拜訪你,與你相聚。
納蘭青雲