送人过卫州
忆昔征南府内游,君家东合最淹留。
纵横联句长侵晓,次第看花直到秋。
论旧举杯先下泪,伤离临水更登楼。
相思前路几回首,满眼青山过卫州。
译文:
回想起往昔我曾到征南幕府中游玩,你家的东厢房是我停留最久的地方。
那时我们一起畅快地联句吟诗,常常不知不觉就到了破晓时分;我们按顺序欣赏园中的花朵,从春一直赏到秋。
今日我们谈起过去的往事,举杯之际我不禁率先落下泪来。因为感伤离别,我们来到水边,又登上高楼。
想到你此去前路漫漫,我定会频频回首张望。等我回过神来,你早已伴着满眼的青山越过了卫州。