和盧諫議朝回書情即事寄兩省閣老兼呈二起居諫院諸院長

寵位資寂用,回頭憐二疏。 超遙比鶴性,皎潔同僧居。 華組澹無累,單牀歡有餘。 題詩天風灑,屬思紅霞舒。 藹藹延閤東,晨光映林初。 爐香深內殿,山色明前除。 對客默焚稿,何人知諫書。 全仁氣逾勁,大辨言甚徐。 逸步寄青瑣,閒吟親綺疏。 清輝被鸞渚,瑞藹含龍渠。 謝監營野墅,陶公愛吾廬。 悠然遠者懷,聖代飄長裾。 端弼緝元化,至音生太虛。 一戎殄欃槍,重譯充儲胥。 借地種寒竹,看雲憶春蔬。 靈機棲杳冥,談笑登軒車。 晚跡識麒麟,秋英見芙蕖。 危言直且莊,曠抱鬱以攄。 志業耿冰雪,光容粲璠璵. 時賢儼仙掖,氣謝心何如。

這首詩比較長且內容豐富,以下是大致的現代漢語翻譯: 獲得尊寵之位卻能淡泊自守、寂然無爲,回頭不禁憐憫那疏廣、疏受叔侄急流勇退之舉。 盧諫議您超脫自在如同仙鶴的本性,皎潔純淨好似僧人一般的居所。 華麗的官服對您來說毫無牽累,獨居一牀卻歡樂有餘。 您題詩時好似有天風灑下靈感,構思之際如紅霞舒展般美妙。 在那宮禁延合東邊,清晨的陽光剛剛映照樹林。 內殿裏爐香嫋嫋,庭院前山色明亮。 您面對客人默默焚燬奏稿,有誰知道您所上諫書的內容呢。 您心懷仁義,氣節更加剛勁;善於言辭,說話卻十分舒緩。 您在青色的窗格間閒逸踱步,靠着精美的窗戶悠然吟詩。 清朗的光輝灑落在鸞渚之上,祥瑞的雲靄籠罩着龍渠。 就像謝靈運營造山野別墅,陶淵明喜愛自己的廬舍一樣。 您悠然有着高遠的情懷,在聖明的時代穿着長長的官服自在灑脫。 宰相輔佐君主治理天下,高雅的聲音彷彿從太虛中傳來。 一旦興兵就能消滅叛亂,遠方的使者紛紛前來朝貢。 您借地種植耐寒的竹子,看着雲朵回憶春日的蔬菜。 您靈動的思緒棲息於深遠的境界,談笑間登上軒車。 到了晚年能識得賢才,如秋天能見到芙蕖般美好。 您直言敢諫,既正直又莊重,曠達的胸懷得以抒發。 您的志向和事業如冰雪般高潔,光彩容貌似美玉般璀璨。 如今賢才們莊重地列於宮廷,他們氣勢消退後心境又會如何呢。
评论
加载中...
關於作者

唐代詩人。字景山,後改名巨濟。河中(治所今山西永濟)人。貞元五年(789)進士。初爲張弘靖從事,由祕書郎擢太常博士,遷虞部員外郎。出爲鳳翔少尹,復召授國子司業。長慶四年(824),辭官退休,執政請以爲河中少尹,食其祿終身。關於楊巨源生年,據方崧卿《韓集舉正》考訂。韓愈《送楊少尹序》作於長慶四年(824),序中述及楊有“年滿七十”、“去歸其鄉”語。由此推斷,楊當生於755年,卒年不詳。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序