郡楼怀长安亲友

残暑三巴地,沈阴八月天。 气昏高阁雨,梦倦下帘眠。 愁鬓华簪小,归心社燕前。 相思杜陵野,沟水独潺湲。

译文:

在这三巴之地,残余的暑气还未消散,到了八月,天气依旧阴沉。 高高的楼阁外,雨幕弥漫,空气都显得昏沉沉的。我因梦而疲惫,放下帘子躺卧入眠。 满心忧愁,两鬓已生白发,就连那华丽的簪子戴在头上都显得小了。我急切地想要归乡,这心情比那社燕北归还要急切。 我思念着长安杜陵的原野,思念着那里的亲友,可就像那沟里的水独自潺潺流淌,我只能在这远方独自怀想。
关于作者
唐代羊士谔

羊士谔(约762~819),泰山(今山东泰安)人。贞元元年礼部侍郎鲍防下进士。顺宗时,累至宣歙巡官,为王叔文所恶,贬汀州宁化尉。元和初,宰相李吉甫知奖,擢为监察御史,掌制诰。後以与窦群、吕温等诬论宰执,出为资州刺史。士谔工诗,妙造梁《选》,作皆典重。与韩梓材同在越州,亦以文翰称。著集有《墨池编》、《晁公武郡斋读书志》。

纳兰青云