林塘腊候

南国冰霜晚,年华已暗归。 闲招别馆客,远念故山薇。 野艇虚还触,笼禽倦更飞。 忘言亦何事,酣赏步清辉。

译文:

在南方的这片林塘之地,冬天的冰霜降临得比较晚。不知不觉间,一年的时光已经悄然溜走了。 我闲来无事,便邀请别馆中的友人相聚。在这时候,我不由得深深思念起故乡山间那可以食用的野薇菜。 河面上那闲置的小船,随着水流晃动,时不时相互触碰;笼子里的鸟儿疲倦不堪,却还在扑腾着想要飞翔。 有时候不用言语交流又有什么要紧的呢?我们尽情地欣赏着眼前的美景,在清朗的月光下悠然漫步。
关于作者
唐代羊士谔

羊士谔(约762~819),泰山(今山东泰安)人。贞元元年礼部侍郎鲍防下进士。顺宗时,累至宣歙巡官,为王叔文所恶,贬汀州宁化尉。元和初,宰相李吉甫知奖,擢为监察御史,掌制诰。後以与窦群、吕温等诬论宰执,出为资州刺史。士谔工诗,妙造梁《选》,作皆典重。与韩梓材同在越州,亦以文翰称。著集有《墨池编》、《晁公武郡斋读书志》。

纳兰青云