酬盧司門晚夏過永寧裏弊居林亭見寄
自嘆淮陽臥,誰知去國心。
幽亭來北戶,高韻得南金。
苔甃窺泉少,籃輿愛竹深。
風蟬一清暑,應喜脫朝簪。
譯文:
我暗自嘆息自己如同當年臥病淮陽的汲黯一般,閒居在家,又有誰能理解我離開京城、遠離朝堂的內心呢?
你從北面的門戶來到我這幽靜的亭子裏,你的高雅詩作就像珍貴的南金一樣讓我得到了美好的韻致。
我這庭院裏有苔蘚的井壁旁,前來窺探泉水的人很少,我喜歡坐着竹轎,深入這竹林之中。
那清風中蟬鳴聲聲,帶來了一陣清涼,驅散了暑氣,你應該也會爲能擺脫官帽、遠離官場而感到欣喜吧。