和李都官郎中经宫人斜

翡翠无穷掩夜泉,犹疑一半作神仙。 秋来还照长门月,珠露寒花是野田。

译文:

那些宫女们就像数不清的翡翠,永远被掩埋在这夜晚的黄泉之下,人们还恍惚觉得,她们之中有一半或许化作了神仙。 到了秋天,那清冷的月光依旧照着曾经的长门宫,如今这里只有带着露珠的寒花和荒芜的野田。
关于作者
唐代羊士谔

羊士谔(约762~819),泰山(今山东泰安)人。贞元元年礼部侍郎鲍防下进士。顺宗时,累至宣歙巡官,为王叔文所恶,贬汀州宁化尉。元和初,宰相李吉甫知奖,擢为监察御史,掌制诰。後以与窦群、吕温等诬论宰执,出为资州刺史。士谔工诗,妙造梁《选》,作皆典重。与韩梓材同在越州,亦以文翰称。著集有《墨池编》、《晁公武郡斋读书志》。

纳兰青云