奉酬禮部閣老轉韻離合見贈

移居既同裏,多幸陪君子。 弘雅重當朝,弓旌早見招。 植根瓊林圃,直夜金閨步。 勸深子玉銘,力競相如賦。 間闊向春闈,日復想光儀。 格言信難繼,木石強爲詞。

譯文:

很榮幸能和您搬到同一個地方居住,得以時常陪伴在您這樣賢德君子的身旁。 您寬宏儒雅,在當今朝廷中備受敬重,很早就受到了朝廷的徵召。 您如同栽種在美玉般園林裏的良木,前途光明,在宮廷之中值夜行走,盡顯風采。 您像子玉一樣給我深切的勸誡,我也會像司馬相如那樣盡力去創作。 我們分別之後我在春天參加科舉考試,每一天我都會回想起您的風采。 您那些充滿智慧的話語實在讓我難以企及,我就像木石一般笨拙地寫下這些言語來回應您。
關於作者
唐代張薦

張薦[唐](公元七四四年至八o四年)字孝舉,深州陸澤人,張鷟之孫。生於唐玄宗天寶三年,卒於德宗貞元二十年,年六十一歲。敏銳有文辭,專治周官、左氏春秋,佔對詳辨,爲顏真卿歎賞。大曆中,李涵薦任史官。代宗、德宗時,充史館修撰,爲裴延齡所忌。三使回紇、回鶻、吐蕃,累宮御史中丞。卒,諡憲。薦著有文集三十卷,及靈怪集二卷,《新唐書藝文志》並行於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序