清晨策羸车,嘲唽闻村鸡。 行将骑吏亲,日与情爱暌。 东风变林樾,南亩事耕犂。 青菰冒白水,方塘接广畦。 杂英被长坂,野草蔓幽蹊。 泻卤成沃壤,枯株发柔荑。 芳树莺命雏,深林麏引麑。 杳杳途未极,团团日已西。 哲士务缨弁,鄙夫恋蓬藜。 终当税尘驾,盥濯依春溪。
晓发武阳馆即事书情
译文:
清晨时分,我赶着那瘦弱迟缓的马车出发,耳边传来村里公鸡嘈杂的啼鸣声。
我即将与骑马的吏卒们亲近共事,然而却一天天与亲朋好友们分离。
东风吹拂,山林树影都发生了变化,南边田地里人们正忙着春耕犁地。
青青的菰草在白水之上生长,方方的池塘连接着大片的田畦。
各种花朵覆盖了长长的山坡,野草蔓延在幽静的小路上。
原本盐碱的荒地变成了肥沃的土壤,干枯的树木也长出了柔嫩的新芽。
芬芳的树上黄莺呼唤着幼鸟,幽深的树林里母鹿引领着小鹿。
道路遥远似乎没有尽头,可圆圆的太阳却已经西斜。
贤明的人一心追求功名利禄,而我这鄙陋之人却留恋着田园生活。
我最终还是会停下这奔波于尘世的车马,在春日的溪边洗涤身心,回归宁静。
纳兰青云