嚴陵釣臺下作

絕頂聳蒼翠,清湍石磷磷。 先生晦其中,天子不得臣。 心靈棲顥氣,纓冕猶緇塵。 不樂禁中臥,卻歸江上春。 潛驅東漢風,日使薄者醇。 焉用佐天子,特此報故人。 人知大賢心,不獨私其身。 弛張有深致,耕釣陶天真。 奈何清風后,擾擾論屈伸。 交情同市道,利慾相紛綸。 我行訪遺臺,仰古懷逸民。 矰繳鴻鵠遠,雪霜松桂新。 江流去不窮,山色凌秋旻. 人世自今古,清輝照無垠。

那嚴陵釣臺的絕頂高聳入雲,一片蒼翠之色,清澈湍急的水流沖刷着水中那一塊塊嶙峋的石頭。嚴子陵先生就隱居在這清幽的山水之間,連天子都無法讓他成爲自己的臣子。 他的心靈棲息於浩渺的自然清氣之中,在他看來,那官帽和官服就如同黑色的塵土一般污濁。他不樂意在宮廷中安享富貴,毅然決然地回到了江上,去擁抱那美好的春光。 他默默地引領着東漢的社會風氣,讓那些淺薄的人逐漸變得醇厚善良。他哪裏是爲了輔佐天子呢,只是爲了報答老朋友劉秀的情誼罷了。 人們都知道這位大賢的心思,他並非只考慮自身的利益。他爲人處世張弛有度,有着深刻的意趣,在耕種和垂釣中陶冶着自己的自然天性。 可爲什麼在那高潔的清風之後,世間之人卻紛紛擾擾地議論着他的進退得失呢?如今人與人之間的交情就像在市場上做買賣一樣,充滿了利慾的紛擾。 我此次前來尋訪嚴子陵的遺蹟釣臺,仰望古人,心懷這位超凡脫俗的逸民。就像鴻鵠遠遠地避開了箭和繩的傷害,又似松桂在雪霜之後煥發出新的生機。 江水滔滔不絕地流淌着,連綿的山色在秋日的天空下顯得更加雄偉。人世間從古至今不斷變遷,而嚴子陵的清輝卻照耀着這無盡的天地。
關於作者

權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。後徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召爲太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,後徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出爲山南西道節度使。卒諡文,後人稱爲權文公。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序