亞相冠貂蟬,分憂統十聯。 火星當永日,雲漢倬炎天。 齋禱期靈貺,精誠契昔賢。 中宵出騶馭,清夜旅牲牷。 觸日看初起,隨車應物先。 雷音生絕巘,雨足晦平阡。 瀟灑四冥合,空濛萬頃連。 歌謠諠澤國,稼穡徧原田。 故事三臺盛,新文六義全。 作霖應自此,天下待豐年。
和李大夫西山祈雨因感張曲江故事十韻
御史大夫您頭戴貂蟬冠,爲君主分憂,統領着諸多州郡。
炎炎夏日裏,火星高懸,銀河在炎天中顯得格外明亮,酷熱難耐。
您齋戒祈禱,期望能得到神靈的庇佑降下甘霖,您的這份精誠之心與往昔賢良之士相契合。
半夜時分,您帶着侍從車馬出發,在清淨的夜裏準備好祭祀用的純色全牲。
天邊的雲朵剛一升起,就像是與您的車駕相應和,預示着好兆頭。
雷聲從陡峭的山峯間響起,充沛的雨水讓平坦的田野都變得昏暗起來。
雨絲瀟灑地飄落,四周的天空都被雨幕籠罩,那空濛的雨景連着萬頃大地。
水鄉澤國到處都是百姓歡快的歌謠,莊稼在田野裏茂盛生長。
當年張九齡祈雨的故事十分盛大,而您今日寫的新詩文,兼具風雅比興賦頌六義之美。
您這次祈雨應該會如作霖雨一般成功,天下人都盼望着迎來一個豐收之年。
納蘭青雲