受氏自有殷,樹功緬前秦。 圭田接土宇,侯籍相紛綸。 道義集天爵,菁華極人文。 握蘭中臺並,折桂東堂春。 祖德蹈前哲,家風播清芬。 先公秉明義,大節逢艱屯。 獨立挺忠孝,至誠感神人。 命書備追錫,跡遠道不伸。 小生諒無似,積慶遭昌辰。 九年西掖忝,五轉南宮頻。 司理因曠職,曲臺仍禮神。 愧非夔龍姿,忽佐堯舜君。 內惟負且乘,徒以弱似仁。 豈足議大政,所憂玷彝倫。 叔父貞素履,含章窮典墳。 百氏若珠貫,九流皆翬分。 黃鐘蘊聲調,白玉那緇磷。 清論坐虛室,長謠宜幅巾。 開關接人祠,支策無俗賓。 種杏當暑熱,烹茶含露新。 井徑交碧蘚,軒窗棲白雲。 飛沉禽魚樂,芬馥蘭桂薰。 經術弘義訓,息男茂嘉聞。 筮仕就色養,宴居忘食貧。 四方有翹車,上國有蒲輪。 行當反招隱,豈得常退身。 秦吳路杳杳,朔海望澐澐. 侍坐馳夢寐,結懷積昏昕。 發函捧新詩,慈誨情殷勤。 省躬日三複,拜首書諸紳。
伏蒙十六叔寄示喜慶感懷三十韻因獻之
承蒙十六叔寄來表達喜慶與感懷的三十韻詩作,我於是獻上這首詩回應。
我們家族姓氏起源於殷商時期,早在前秦就已建功立業。家族擁有祭祀用的圭田,與封土相連,在侯籍上也聲名紛紜。秉持道義可獲得上天賦予的爵位,家族文化精華盡顯人文風采。有人在中臺任職如握蘭般高雅,有人在東堂科舉高中如折桂般榮耀。
祖先的品德追隨古代賢哲,家族的風氣傳播着清正的芬芳。先父秉持着光明磊落的道義,在艱難困苦時堅守大節。他獨自挺立,忠孝兩全,其至誠之心能感動神仙和凡人。朝廷雖追賜了榮譽,但他一生道路坎坷,抱負未能伸展。
我實在是資質平平,不過積累的福澤讓我遇上了昌盛的時代。我在西掖任職九年,多次在南宮轉任官職。曾因失職而掌管司法,又在曲臺參與祭祀神靈的事務。我慚愧自己沒有夔龍那樣的資質,卻忽然輔佐着像堯舜一樣的君主。內心深知自己纔不配位,只是貌似有仁愛之心。我哪裏有能力議論國家大政,只擔心自己會玷污了倫理綱常。
叔父您品行純潔,深藏才學,精通古代典籍。對諸子百家的學問了如指掌,如同珍珠貫穿成串;對九流的學說也能清晰分辨,如五彩羽毛般分明。您就像黃鐘一樣蘊含着高雅的聲調,又似白玉般不會被污染。您常在空室中發表清妙的言論,頭戴幅巾悠然長吟。打開家門接待前來拜訪的人,拄着柺杖迎來的沒有庸俗的賓客。
您在暑熱時種植杏樹,採摘帶着露珠的新茶烹煮。井邊的小路佈滿了碧綠的苔蘚,軒窗上彷彿棲息着白雲。飛鳥游魚都在這裏快樂生活,蘭花和桂樹散發着芬芳。您用經術弘揚道義訓誡,兒子也因您的教導而美名遠揚。您出仕爲官以盡孝道,閒居時也忘卻了生活的貧困。
如今四處都有朝廷徵召賢才的車輛,京城也有迎接賢士的蒲輪車。您應當結束隱居生活,怎能一直退隱不出呢?秦地和吳地路途遙遠,望着北方的大海波濤滾滾。我在夢中都想着能陪您坐談,日夜都心懷思念。
我打開您寄來的新詩信函,感受到您慈愛而殷切的教誨。我每天都多次反省自身,恭敬地將您的教誨銘記在心。
納蘭青雲