太原鄭尚書遠寄新詩走筆酬贈因代書賀

曉開閶闔出絲言,共喜全才鎮北門。 職重油幢推上略,榮兼革履見深恩。 昔歲經過同二仲,登朝並命慙無用。 曲臺分季奉齋祠,直筆系年陪侍從。 芬芳雞舌向南宮,伏奏丹墀跡又同。 公望數承黃紙詔,虛懷自號白雲翁。 戎裝躞蹀紛出祖,金印煌煌寵司武。 時看介士閱犀渠,每狎儒生冠章甫。 晉祠汾水古幷州,千騎雙旌居上頭。 新握兵符應感激,遠緘詩句更風流。 緇衣諸侯諒稱美,白衣尚書何可比。 只今麟閣待丹青,努力加餐報天子。

清晨,宮廷的大門開啓,傳來了鄭尚書那如絲般美好的詩文。大家都滿心歡喜,因爲有這樣一位全才去鎮守北方重鎮。 他職位顯要,那油幢大旗彰顯着他卓越的謀略;榮耀加身,革履在身更可見君主對他的深厚恩寵。 往昔我曾與他像羊仲、裘仲那樣一同交往。入朝爲官後,我倆一同受命,可我慚愧自己沒什麼作爲。 我們曾在曲臺按季節供奉齋祠,我拿着筆直記年代,陪侍在君主左右。 他含着雞舌香,前往南宮辦公,在宮殿的臺階前俯伏上奏,我們的經歷又有諸多相同。 他多次承受皇帝用黃紙書寫的詔書,聲望極高,而他卻心懷謙遜,自號白雲翁。 他出徵時,身着戎裝的將士們紛紛前來餞行,那金印閃閃發光,他榮任掌管軍事的要職。 他時而檢閱披甲的士兵和犀皮盾牌,時而與頭戴章甫冠的儒生親密交往。 晉祠旁、汾水畔的古老幷州,他帶着千軍萬馬、雙旌飄揚,位居衆人之上。 他新掌握了兵符,應當心懷感激,還從遠方寄來詩句,更顯風流瀟灑。 他就像《緇衣》中稱讚的諸侯一樣令人稱美,普通的白衣尚書怎能與他相比。 如今麒麟閣正等着爲功臣畫像,希望他努力加餐,好好報答天子的信任與重託。
關於作者

權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。後徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召爲太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,後徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出爲山南西道節度使。卒諡文,後人稱爲權文公。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序