虹藏不見

迎冬小雪至,應節晚虹藏。 玉氣徒成象,星精不散光。 美人初比色,飛鳥罷呈祥。 石澗收晴影,天津失彩梁。 霏霏空暮雨,杳杳映殘陽。 舒捲應時令,因知聖歷長。

譯文:

迎接冬天的小雪節氣到來了,順應着這個時節,傍晚時分的彩虹便悄然隱藏起來。 彩虹那如玉般的光彩只是徒然形成美好的景象,它像星辰精靈般的光芒也不再閃耀。 曾經美人還能與彩虹的色彩相媲美,飛鳥也會因彩虹出現而被視作祥瑞之兆,如今這些都不再有了。 山澗石縫間彩虹晴朗時的影子已消失不見,天空中像天津橋般絢麗多彩的彩虹也沒了蹤跡。 傍晚時分,細雨紛紛揚揚地下着,昏暗的天色映襯着西下的殘陽。 彩虹的出現與消失都遵循着時令的變化,由此可知聖人所制定的歷法是多麼的長久且精準啊。
關於作者
唐代徐敞

生卒年不詳。德宗建中進士。《全唐詩》存詩5首。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序