鼎铉昔云忝,西南分主忧。 烟尘开僰道,旌节护蛮陬。 任重功无立,力微恩未酬。 据鞍慙齿发,责帅惧春秋。 高德闻郑履,俭居称晏裘。 三刀君入梦,九折我回辀。 时景屡迁易,兹言期退休。 方追故山事,岂谓台堦留。 遐抱清净理,眷言兰杜幽。 一缄琼玖赠,万里别离愁。 巴岭云外没,蜀江天际流。 怀贤耿遥思,相望凤池头。
酬李十一尚书西亭暇日书怀见寄十二韵之作
译文:
曾经我愧居宰相之位,被派往西南去为君主分忧。
我率军扫除了僰道上的战乱烟尘,带着旌节去守护那偏远的蛮地角落。
我肩负重任却没有立下功劳,自身能力微薄还未报答君主的恩情。
骑着战马,我惭愧于自己已年老体衰,担心因没完成使命,在史书上被人指责。
您有像郑崇那样高尚的品德,又像晏婴一样生活简朴。
您曾有三刀入梦的吉兆得以升迁,而我却像在九折坂那样仕途艰难。
时光不断变迁,我早有退休的想法。
本想着要回到故乡去,没想到还被留在了朝堂。
我心怀清净的理念,眷恋着如兰杜般清幽的隐居生活。
收到您饱含深情的书信和珍贵的赠言,却因万里相隔而增添了离别之愁。
巴岭的山峰渐渐消失在云雾之外,蜀江向着天际悠悠流淌。
我怀着对贤才的思念,心情急切,远远地凝望着您所在的中书省。
纳兰青云