秋晚途次坊州界寄崔玉員外

崎嶇崖谷迷,寒雨暮成泥。 徵路出山頂,亂雲生馬蹄。 望鄉程杳杳,懷遠思悽悽。 欲識分麾重,孤城萬壑西。

我在這山路中艱難前行,崎嶇的崖谷讓人暈頭轉向,天色漸晚,寒冷的秋雨淅淅瀝瀝地下着,把道路都變成了泥沼。 我踏上的征程好似要延伸到山頂,一路上,那雜亂的雲朵彷彿就在馬蹄邊升騰而起。 我望着家鄉的方向,只覺得路途遙遠又迷茫,思念遠方友人的愁緒,就像那潮溼的空氣,緊緊地包裹着我,讓我滿心淒涼。 你若想知道這被授予軍權、獨當一面的責任有多重大,且看那一座孤城,它孤零零地矗立在西邊的萬壑之中,是多麼的形單影隻又肩負重任啊。
關於作者

武元衡(758―815),唐代詩人、政治家,字伯蒼。緱氏(今河南偃師東南)人。武則天曾侄孫。建中四年,登進士第,累闢使府,至監察御史,後改華原縣令。德宗知其才,召授比部員外郎。歲內,三遷至右司郎中,尋擢御史中丞。順宗立,罷爲右庶子。憲宗即位,復前官,進戶部侍郎。元和二年,拜門下侍郎平章事,尋出爲劍南節度使。元和八年,徵還秉政,早朝被平盧節度使李師道遣刺客刺死。贈司徒,諡忠愍。《臨淮集》十卷,今編詩二卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序