出塞作
夙驾逾人境,长驱出塞垣。
边风引去骑,胡沙拂征辕。
奏笳山月白,结阵瘴云昏。
虽云风景异华夏,亦喜地理通楼烦。
白羽矢飞先火𪿫,黄金甲耀夺朝暾。
要须洒扫龙沙净,归谒明光一报恩。
译文:
清晨早早驾车就越过了人居住的地方,一路快速驰骋出了边塞的城墙。
边境的风引导着远去的骑兵,胡地的沙尘轻拂着出征的车辕。
吹奏胡笳时山间月色洁白,军队结阵时瘴气弥漫天色昏暗。
虽说这里的风景和中原大不相同,但也欣喜此地与楼烦地区地理相通。
白色羽毛的箭飞射而出比火炮还快,金色的铠甲闪耀光芒,盖过了早晨的太阳。
一定要把塞外的战场清扫干净,然后回去朝拜皇帝以报答皇恩。