原宪素非贫,嵇康自寡欲。 守道识通穷,达命齐荣辱。 庭梧变葱蒨,篱菊扬芳馥。 坠叶翻夕霜,高堂瞬华烛。 况兹寒夜永,复叹流年促。 感物思殷勤,怀贤心踯躅。 雄词封禅草,丽句阳春曲。 高德十年兄,异才千里足。 咫尺邈雪霜,相望如琼玉。 欲识岁寒心,松筠更秋绿。
安邑里中秋怀寄高员外
译文:
原宪其实并非真的贫困,嵇康本就清心寡欲。坚守道义的人能明白穷困与显达的道理,通达天命的人能将荣耀与耻辱一视同仁。
庭院里的梧桐树叶不再葱茏翠绿,篱墙边的菊花正散发着阵阵芬芳。飘落的树叶翻动着傍晚的寒霜,高大的厅堂中,华美的烛光闪烁不停。
何况这寒夜如此漫长,又让人感叹时光匆匆。看到这些景物,我情思绵绵,思念贤才的心情让我徘徊难安。
你有像司马相如写封禅文那样的雄健文辞,也有像宋玉《阳春》《白雪》那样的华丽诗句。你有高尚的品德,我们相识已有十年,你是有着卓越才能、能行千里的贤才。
我们虽然近在咫尺,却好似被雪霜阻隔,彼此遥遥相望,都如美玉般高洁。要是想了解我们在困境中仍坚守的心志,看看那松柏和竹子,即使到了秋天依然翠绿。
纳兰青云