送溫臺

眇眇天涯君去時,浮雲流水自相隨。 人生一世長如客,何必今朝是別離。

譯文:

你遠去的時候,身影漸漸消失在那遙遠的天邊。一路上,只有天上飄浮的雲朵和潺潺流淌的溪水與你相伴相隨。 人活這一生啊,就好像總是在四處漂泊做客一樣。既然如此,又何必因爲今天這次分別而感到悲傷呢。
關於作者
唐代朱放

[唐](公元七七三年在世)字長通,襄州南陽人。生卒年均不詳,約唐代宗大曆中前後在世。初居漢水濱,後以避歲饉遷隱剡溪、鏡湖間。與女詩人李冶,上人皎然,皆有交情。大曆中,闢爲江西節度參謀。貞元二年,(公元七八六年)詔舉“韜晦奇才”,下聘禮,拜左拾遺,辭不就。放著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序