九日陪刘中丞宴昌乐寺送梁廷评

独坐三台妙,重阳百越间。 水心观远俗,霜气入秋山。 不弃遗簪旧,宁辞落帽还。 仍闻西上客,咫尺谒天颜。

译文:

刘中丞独自一人坐镇三台之位,实在是高明至极,在重阳节这天,我们身处百越之地。 我们在水中央,远远地观望着当地的风土人情,秋霜的寒气已经悄然侵入了秋日的山峦。 中丞大人您没有嫌弃我这个像遗落之簪般的旧人,我又怎么会推辞这次宴会,不舍得归来呢。 还听说梁廷评您马上就要西入长安,很快就能去拜谒天子的容颜了。
关于作者
唐代朱放

[唐](公元七七三年在世)字长通,襄州南阳人。生卒年均不详,约唐代宗大历中前后在世。初居汉水滨,后以避岁馑迁隐剡溪、镜湖间。与女诗人李冶,上人皎然,皆有交情。大历中,辟为江西节度参谋。贞元二年,(公元七八六年)诏举“韬晦奇才”,下聘礼,拜左拾遗,辞不就。放著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

纳兰青云