前年春与独孤常州兄花时为别倏已三年矣今莺花又尔覩物增怀因之抒情聊以奉寄
近日霜毛一番新,别时芳草两回春。
不堪花落花开处,况是江南江北人。
薄宦龙钟心懒慢,故山寥落水奫沦。
缘君爱我疵瑕少,愿窃仁风寄老身。
译文:
近几年我两鬓的白发又添了新的,和你分别后,那芳草都绿了两回,时光已经过去了两年。
我实在不忍心看到这花开花落之景,更何况你我一个在江南、一个在江北,相隔遥远。
我官职卑微,人也老态龙钟,心思慵懒倦怠。故乡的山水寂寥空旷,水面广阔而平静。
因为你很欣赏我,不怎么计较我的缺点,我真希望能沐浴在你的仁厚风范中安度晚年。