戢戢亂峯裏,一峯獨凌天。 下看如尖高,上有十里泉。 志人愛幽深,一住五十年。 懸牘到其上,乘牛耕藥田。 衣食不下求,乃是雲中仙。 山僧獨知處,相引衝碧煙。 斷崖晝昏黑,槎臬橫只椽。 面壁攀石棱,養力方敢前。 累歇日已沒,始到茅堂邊。 見客不問誰,禮質無周旋。 醉臥枕欹樹,寒坐展青氈。 折松掃藜牀,秋果顏色鮮。 煉蜜敲石炭,洗澡乘瀑泉。 白犬舐客衣,驚走聞腥羶。 乃知軒冕徒,寧比雲壑眠。
過凌霄洞天謁張先生祠
在那密密麻麻、雜亂林立的山峯之中,有一座山峯獨自高聳入雲。從山下往上看,它尖銳高拔,而在山峯之上,有一道長達十里的泉水。
有位志行高潔之人喜愛這幽深的地方,一住就是五十年。他把書信懸掛在牛身上送到山上去,騎着牛耕種那種植草藥的田地。他衣食無需下山去謀求,真像是雲中的神仙。
只有山上的僧人知道他居住的地方,引領着我衝進那碧色的雲煙。途中斷崖在白天也顯得昏暗黑沉,那簡陋的木橋就像橫着的一根椽子。我貼着石壁攀着石棱,積蓄力氣纔敢往前。多次休息之後,太陽已經落山,這纔來到他的茅堂旁邊。
他見到客人也不問是誰,行禮質樸而不講究繁文縟節。他有時醉臥着枕在傾斜的樹上,有時寒天坐着展開青色的氈子。他折斷松枝清掃藜草編的牀,秋天的果子顏色鮮豔。他煉製蜂蜜時敲碎石炭,洗澡時就到瀑布泉中。
白色的狗舔着客人的衣服,聞到腥羶味便受驚跑開。由此我才知道那些追求高官厚祿的人,怎能比得上在這雲壑中安眠的愜意呢。
納蘭青雲