首頁 唐代 李約 病中宿宜陽館聞雨 病中宿宜陽館聞雨 15 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 李約 難眠夏夜抵秋賒,簾幔深垂窗燭斜。 風吹桐竹更無雨,白髮病人心到家。 譯文: 在這個令人難以入眠的夏夜,每一分每一秒都格外漫長,感覺比秋天的夜晚還要難熬。房間裏的簾幔深深地垂落着,窗前的蠟燭火苗傾斜搖曳,光影閃爍不定。 窗外的風不停地吹着桐樹和竹子,發出沙沙的聲響,可實際上並沒有下雨。而此時,我這個頭髮花白又身患疾病的人,心早已飄回到了遠方的家中。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 寫景 抒情 傷懷 寫雨 抒懷 觸景感懷 雨 羈旅 關於作者 唐代 • 李約 [唐]宗室,字在博,一作存博。鄭王元懿玄孫,勉子,官兵部員外郎。有畫癖,聞一士人家有張璪所繪松石幛子,乃詣購其家,弱妻已練爲衣裹。唯得兩幅,雙柏一石,嗟惋久之,作繪練記。以至行雅操知名當時。特精楷隸,並善畫梅。又蕭字爲梁侍中蕭子云壁書,李約得之,崔備爲之記,約自爲贊,又以名其齋。《唐書宗室世系表》、《歷代名畫記》、《宣和畫譜》、《圖繪寶鑑補遺》、《蕭齋記》 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送