和荅弟志和漁父歌

樂是風波釣是閒,草堂松徑已勝攀。 太湖水,洞庭山,狂風浪起且須還。

譯文:

在風浪中垂釣,這樣的生活充滿樂趣又閒適自在。那掩映在松間的草堂,還有松間的小徑,已經讓人覺得難以攀登,是如此清幽美好。 在太湖之上,面對着洞庭山,要是狂風湧起、波浪翻騰的時候,可一定要趕快回到岸上啊。
關於作者
唐代張松齡

張松齡,唐人張志和(《漁歌子》)之兄,一名“張鶴齡”,官居浦陽尉(今浙江蕭山境內)。他的弟弟張志和,本名龜齡,字子同,浙江金華人,擢明經(按:擢,提拔;明經,即明經科,爲唐代科舉制中的一種考試形式,與進士科同爲唐時最重要的科舉考試科目),被唐肅宗賞識,命“待詔翰林”。後來,因政壇上的鬥爭牽連,被貶爲南浦尉。後獲赦,不復仕,居江湖,自稱“煙波釣徒”,又號“元真子”。其本人作有《漁父》詞。該詞的背景:時志和隱居山林,松齡作此詞以招其歸,志和以《漁歌子》回應之,以明其心志。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序